belépés belépés | segítség segítség | alkalmazások alkalmazások | RSS RSS | előfizetés előfizetés | akciók akciók Nol.hu | NolBlog | NolTV | Hírmátrix | NolRandi
 
Népszabadság.hu | NolBlog | NolTV 2012. május
25. péntek

Nyelvi kérdés

Idegen szavak

Biztató statisztika: minden hatodik hallgató legalább három nyelven beszél a Budapesti Gazdasági Főiskola (BGF) diákjai közül. Ehhez képest az országos helyzet lesújtó: minden harmadik hallgató azért nem tudja átvenni a diplomáját, mert nincs nyelvvizsgája.

Sándor Tünde| Népszabadság| 2012. január 19. |3 komment

nyomtat email plusz mínusz Küldés Facebook-ra Küldés Twitter-re Felvétel Google Bookmarks-ra

Cikk értékelésBe kell jelentkezni az értékeléshez!

KommentekBe kell jelentkezni a hozzászóláshoz!

Marcus84 | 2012. február 11. | 19:39:19

"...17 százalékuk három vagy még több nyelven."
Hááát, ezt nagyon nehezen tudom elhinni. De, ha még így is van, akkor ezeket a nyelveket nem itthon tanulták meg. Nem szerencsés a BGF hallgatóit alapul venni.

Csatlakozom én is az előttem szólókhoz. Alapvetően a hozzáállást, a szemléletmódot kellene megváltoztatni:
Megtanultak középfokon (esetleg felsőfokon) egy idegen nyelvet, az eszperantót. Időt, energiát, és persze pénzt fektettek bele (mert ugye jó tananyag, esetleg tanár nélkül ez sem megy). Ezt nem szabadna veszni hagyni, hiszen a tudás érték!
Sokan azonban nem veszik a fáradságot, hogy megismerkedjenek az eszperantó kulturális részével és a számos remek lehetőséggel. Külföldi eszperantista fiatalok (pl. Latin-Amerikából) értetlenül állnak az előtt, hogy Mo-on pusztán a diploma megszerzéséhez tanulják az eszperantót. Hiába, még sok tanulni valónk van...

Hartmut | 2012. január 22. | 13:24:13

Eszperantó nyelvű szervezeteik vannak többek között az orvosoknak, íróknak, vasutasoknak, zenészeknek, újságíróknak, tanároknak, számítástechnikusoknak. Kiadványok jelennek meg ezen a nyelven az asztronómiáról, informatikáról, jogról, orvoslásról, közgazdaságtanról, nyelvészetről stb. A filmművészet több kiváló alkotása megtekinthető eszperantóul is (pl. a Nobel-díjas Mefisztó, Valahol Európában, Incubus). A világ- és a magyar irodalom minden jelentős műve megtalálható eszperantóul is. Az internet egyik legtöbbet használt nyelvévé vált. A Wikipédiában – a szabad lexikonban – az eszperantó nyelvű szócikkek száma megelőzi jó pár uniós tagország nyelvén megjelent cikkek számát. Az év minden napjára jut egy-egy szakmai, turisztikai, szórakoztató összejövetel, találkozó, rendezvény, kongresszus.

Ez a nyelvtudás valóban nem praktikus, nem használható, nem valódi?

horsan | 2012. január 22. | 08:51:12

„Minden második európai beszél legalább egy idegen nyelvet.”
Kérdés milyen felmérés alapján készült a statisztika? Sok szlovák mondhatja magáról, hogy tud csehül, és fordítva. A volt Jugoszlávia népeinek sincs szükségük tolmácsra, hogy megértsék egymást. Sok országban a kisebbségek tagjai beszélik a hivatalos állami nyelvet, nem beszélve az elszakított területek magyarjairól, stb. Nem lehet hinni az ilyen sommás statisztikáknak.
„Az eszperantó előkelő helye egy sajátosan magyar anomáliára is felhívja a figyelmet: a praktikus, karrierépítésben használható nyelvtudás helyett sokan megelégszenek az adminisztratív szempontból a diploma megszerzéséhez még épp elégséges nyelvvizsgával. Szerencsés esetben a diákok úgy választanak és tanulnak nyelvet, hogy később azt valóban használni is tudják, vagyis nem elsősorban a papírért, hanem a tudásért, a külföldi tanulás vagy későbbi munka lehetőségéért.”
1. Mit bizonyíthat ez? a) Lehet, hogy az eszperantó tényleg könnyebben megtanulható, mint a nemzeti nyelvek, b) Lehet, hogy aki ezt a megoldást választja, annak igazából nincs is szüksége a munkájához idegennyelv-tudásra.
2. Aki csak a nyelvvizsga-bizonyítvány kedvéért tanult meg eszperantóul, az áldozata annak sem megy kárba, mert ha esetleg később mégis elkezd tanulni egy másik idegen nyelvet, az már könnyebben fog menni neki. És ha mégis tudja használni ezt a nemzetközi nyelvet . . .?!

HIRDETÉS

2016-tól a nyelvvizsga már nem is a diploma megszerzésének feltétele lesz, hanem a felsőoktatási intézménybe történő felvételé. Az új felsőoktatási törvény tehát megfordítani készül a jelenlegi gyakorlatot, ami oda vezetett, hogy a végzős hallgatók több mint egyharmada az abszolutórium után próbálja meg letenni a diplomájához szükséges nyelvvizsgát. Változó sikerrel és kérdéses hatékonysággal.

A BGF házi statisztikája biztató, de sajnos nem reprezentatív – átlagon felüli eredményeket mutat saját hallgatóik nyelvtudását tekintve. Az ott tanulók 36 százaléka anyanyelvén, a magyaron kívül közepes szinten beszél még egy idegen nyelven, 43 százalékuk kettőn is, sőt 17 százalékuk három vagy még több nyelven. Összességében a BGF-es diákok 87 százaléka beszél angolul, közel fele németül, minden hetedik hallgató franciául, olaszul vagy spanyolul, minden tizedik pedig oroszul. A nyelvvizsgázók körében országosan más a sorrend: az angol és a német után az eszperantó a legtöbbek által választott nyelv – derül ki az Oktatási Hivatal Akkreditációs Központja által közzétett jelentésből.

Az eszperantó előkelő helye egy sajátosan magyar anomáliára is felhívja a figyelmet: a praktikus, karrierépítésben használható nyelvtudás helyett sokan megelégszenek az adminisztratív szempontból a diploma megszerzéséhez még épp elégséges nyelvvizsgával. Szerencsés esetben a diákok úgy választanak és tanulnak nyelvet, hogy később azt valóban használni is tudják, vagyis nem elsősorban a papírért, hanem a tudásért, a külföldi tanulás vagy későbbi munka lehetőségéért.

HIRDETÉS

A felsőoktatási intézményben tanulók 53 százaléka már a tanulmányai ideje alatt is dolgozik, legalábbis a BGF diákjai közül. A főiskola diplomás pályakövetési rendszere keretében végzett kutatások azt mutatják, hogy a rendszeres és időszakos munkavégzés nem csak a távoktatásban részt vevő és a levelező szakos hallgatók között elterjedt, hiszen a nappali tagozatosok 38 százaléka is azt vallotta, hogy munkát vállal tanulmányai mellett. Tapasztalatok szerint az idegen nyelv tudása nemcsak a diplomások, hanem a munkát vállaló vagy ösztöndíjra pályázó diákok esélyeit is növeli: a BGF felmérése alapján főiskolásaik hét százaléka tanult már külföldön, átlagosan 7-8 hónapot. A legtöbben Németországban, Franciaországban és Olaszországban voltak. Az Európán kívüli tanulmányok színhelye elsősorban az Egyesült Államok, ahol csaknem annyian vettek részt valamilyen felsőfokú képzésben, illetve kurzuson, ahányan spanyol, holland és belga intézményekben tettek szert új ismeretekre.

Szakértők pozitív elmozdulást várnak az új felsőoktatási törvény nyelvvizsga-koncepciójától. Ha négy év múlva valóban csak középfokú nyelvvizsgával lehet bejutni a magyarországi egyetemekre és főiskolákra, akkor várható, hogy a diá kok valódi, használható nyelvtudásra tesznek szert még középiskolás éveik alatt, a felsőoktatásban pedig még többen tudnak majd külföldi kurzusokon részt venni.

Címkék: oktatás
 
nyomtat email plusz mínusz Küldés Facebook-ra Küldés Twitter-re Felvétel Google Bookmarks-ra    3 komment

HIRDETÉS

HIRDETÉS
.
HIRDETÉS
. .
HIRDETÉS
. .
Galériák
     

Ez a címe

KÖVETKEZŐ » « ELŐZŐ
HIRDETÉS
. .
HÍRMÁTRIX . NOLTOP10
   olvasottak   
HIRDETÉS
. .
HIRDETÉS